Os pirralhos

baby babies baby growth

segunda-feira, 18 de outubro de 2010

Era uma dondoca ou tenho Falta de Tempo, agora?

Agora sou uma mulher claramente prática. Tenho horário para tudo, faço 2 ou 3 coisas ao mesmo tempo e vivo a reclamar de falta de tempo para fazer coisas básicas...
Leio enquanto vou nos transportes para casa. Enquanto faço uma caminhada, aproveito e vou ao supermercado. comprar qualquer coisa.
Tomo o pequeno almoço e, ao mesmo tempo, "vejo" as primeiras notícias na TV e recorto receitas de culinária das minhas 5000 revistas de culinária, para fazer um dossier de arquivo único. Falo ao telemóvel enquanto faço o jantar ou limpo a mesa do jantar, ou enquanto arrumo roupa. Passo a ferro e vejo TV, e falo com o meu marido, tudo ao mesmo tempo.

Ufa...

Pareço uma Fotocopiadora multifunções... Dá para tudo, e ao mesmo tempo.

Ir ao cinema... Fui há 2 meses, para ver o Shrek com a Daniela. Ver um filme de adultos (não pornô, claro! Simplesmente, um filme para maiores de 16!!!! )? Acho que foi o filme do Código de Da Vinci? Já há uns anitos, não?...
Ao teatro? "Há muito, muito tempo, eras tu uma criança..." Como dizia a música...
Há quanto tempo não me sento no sofá, sossegadinha, a ler um livro? Leio nos transportes, e já tenho muita sorte!

O ócio cultural já não pára por estas bandas há algum tempo...

Vendo tudo o que faço num dia, olho agora para trás e vejo que, há uns 4/5 anos atrás, aí sim, eu era dondoca. Tinha tempo para pintar as unhas, ler um livro, passear / caminhar sem grande objectivo, fazer compras para mim, e não para 3 pestinhas!!!! Não sei como, mas, vou comprar uma peça de roupa ou calçado para mim, e, por norma, trago mais coisas para eles do que para mim. Ás vezes, nem trago nada para mim!!!
Eu, que cheguei a gastar, num sábado, 500 euros em roupa e calçado no Colombo, só porque estava chateada! E não é que me levantou o meu humor?! (e baixou o saldo da minha conta bancária!)
E hoje, olho para o dinheiro que gastava antigamente, e olho agora para as minhas despesas actuais, e o meu sálario paga tudo! Resumindo, gastava muito dinheiro em coisas parvas.

Ontem, fiz uma limpeza numas caixas e deitei fora sais de banho que já tinham, no mínimo 4 anos! Estavam guardados, já em pedra! Isso prova que nunca mais tomei um banho de imersão lá em casa! E eu que adorava estar horas mergulhada dentro de água...

E ontem, decidi, pelo menos uma vez por mês, ao domingo, deixar os miúdos com os meus pais, e ficar a sós com o meu marido, a dois... Pois, nos últimos 4 anos, e com 3 crianças, o que era a 2 passou a ser a 5! E a verdade é que temos pouco tempo para nós, como casal, como marido e mulher. E um dia, acordamos e vemos que aquele homem que tanto amamos, passou a ser apenas um amigo, um excelente amigo, mas apenas um amigo! E eu não quero isso. Nem pensar!

Mas, voltando à praticidade! Nós, mulheres, somos o máximo, mesmo!


Essa é a eterna questão.

quinta-feira, 14 de outubro de 2010

Benefícios do leite materno

Essa não sabia. podemos usar leite materno para curar otites, cortes, picadas de insectos, conjuntivites, etc.

Did you think that Breastmilk is only for feeding baby? As breastmilk is “clean” and has anti-bacterial & healing properties, have you considered other great uses for it?

Here are some that you can try! [Note: Suitable for babies & children, and even adults!]

Eye infections / Conjuctivitis ("Pink Eye"): Squirt into the eye. Do this as frequently as possible until healed. If the baby/child doesn’t allow you to squirt breastmilk into his eye, then do it while they are sleeping. Squirt around the crease of closed eyes, then gently lift the lids to allow the breastmilk to seep into the eye.

Sore/cracked nipples: Rub into nipples after feedings and air dry.

Scratches/Scrapes/Cuts: Squirt & clean wound first with the breastmilk; then apply some more on wound and air dry. This is really great when on outings where no ready water supply is available. If the cut is on the lips or mouth area, healing will be especially easy for a breastfeeding baby or child. Just the simple act of nursing the child not only calms the child from the pain of the injury, but the breastmilk that must pass the wound during nursing will close the cut rather quickly.

Mosquito bites / Ant bites: Squirt on bite and rub in. Helps to stop the itching.

Ear infections: Squirt or pour into sore ear

Acne / Eczema / Diaper rash: Wash skin with water, then apply breastmilk all over. Air Dry.

Facial Cleanser: Apply breastmilk on face & wipe clean. Great even for removing eye-makeup!

Sore throats/Mouth Sores: A baby/child that is still breastfeeding can benefit by directly nursing. If not, drinking a cup of expressed breastmilk will help. It certainly helped when my then 19-month-old son had mouth sores from a bout of Hand, Foot & Mouth disease. His mouth was too sore to nurse directly from the breast, but drinking expressed breastmilk from a cup helped heal the sores in a day.

Stuffy noses: Squirt into nose and suction or squeeze out as you would with saline.

Tirado daqui.

Já tinha lido numa revista, e agora encontrei aqui.

terça-feira, 12 de outubro de 2010

muita agitação

é o que se passa sempre por esta casa.

Os miudos têm andado esquisitos para comer. O dudu então, decidiu agora que não quer ter trabalho a mastigar. Logo, não come quase nada que seja carne. Hoje, tive de panar fatias de polvo, fazendo bolinhas, para disfarçar o que ele estava a comer. Como achou piada às bolinhas, comeu tudo.
A Daniela fala, fala, fala, fala... Fala este mundo e o outro. E, como tal, as suas refeições demoram, no mínimo, uma hora, e, no máximo, 2 horas... É que a rapariga tem muito que falar e, a comida, está mesmo em segundo, terceiro ou quarto plano... LOL

Vocês que têm crianças no infantário / escola, nunca "ficaram sem roupa", porque a auxiliar se enganou a colocar na mala?
Passo a explicar. Na 4.ª e na 5.ª Feira passadas, a Kika foi com babygrows para a escolinha. Quando a fui buscar, ela estava com outra roupa. Pensei que se tivesse sujado e que a tivessem mudado, como é lógico. Ao chegar a casa, fui tirar a roupa suja da mala. Nesses 2 dias, o saco da roupa suja estava vazio.
Ontem, o meu marido lembrou-se de perguntar se não tinha ficado lá roupa, esquecida. E a Auxiliar da sala diz, rapidamente, que não, e que, provavelmente estaria em casa. Como se a minha casa fosse um mar de desorganização, e eu ainda tivesse roupa para lavar ou arrumar... E que eles nunca iriam cometer tal erro, de por roupa suja na mala das outras crianças.
Fiquei passada. A minha casa ainda é relativamente organizada, principalmente na roupa. E enganos, toda a gente comete, pelo que não estava a acusar ninguém.
Ela deve ter ficado a pensar, pois hoje de manhã, a primeira coisa que me perguntou foi se tinha encontrado os babygrows. Ao qual respondi negativamente.
Já pensando que tinha ficado sem eles, e pensando como poderia uma mãe ficar com roupa que não era dos seus filhos, à tarde, já lá estavam os 2 babygrows, que foram por engano na mala de uma criança mais nova! E claro que a Auxiliar da sala disse que não fora ela, mas sim a sua colega. E até pode ser!

Mas, não gosto nada de paternalismos: pensarem que, por ter 3 filhos tão pequenos, não dou conta do que se passa em casa... E depois, também é típico em Portugal, nunca é culpa de ninguém, mas as coisas acontecem!